Angličtina je dnes jediný globálny jazyk. Štúdiom anglického jazyka máte najväčšiu šancu sa dohovoriť sa hranicami Slovenskej republiky.
Pritom počet ľudí, pre ktorých je angličtina materinský jazyk, nie je až taký veľký. Tzv. native speakrov je okolo 360 miliónov. To je asi tretina ľudí hovoriacich po čínsky. Nestačilo by to ani na druhé miesto. Rozšírenejším jazykom je ešte aj španielčina. Tento jazyk je materinský pre okolo 410 miliónov ľudí.
Štúdium anglického jazyka si nevolíme na základe počtu native speakrov. To by nebola práve najrozumnejšia motivácia. Po čínsky sa dohovoríte takmer výhradne v Číne. Tento jazyk vám môže byť užitočný ešte v niekoľkých ďalších krajinách, kde žijú výraznejšie čínske minority (Singapur, Vietnam, Malajzia, Filipíny atď.).
Po anglicky sa učíme z dôvodu obrovského množstva ľudí, ktorí ho využívajú ako svoj druhý jazyk. Ide o extrémne rôznorodú skupinu ľudí. Na jednej strane sú ľudia, ktorých angličtina je na nerozoznanie od angličtiny native speakrov. A potom sú tu na druhej strane ľudia ovládajúci angličtinu iba pasívne. Teda jazyku rozumejú - s rozprávaním by však mali nemalé problémy.
Vzhľadom na túto rôznorodosť je veľmi zložité určiť, koľko ľudí na svete ovláda angličtinu. Odhaduje sa, že počet ľudí s angličtinou ako druhým jazykom je od 400 miliónov do 1,2 miliardy.
Krajiny, kde native speakri tvoria väčšinu
Na svete je iba 6 krajín, kde väčšina populácie sú anglickí native speakri. Najväčší počet ľudí s angličtinou ako materinským jazykom majú Spojené štáty americké (cca 240 miliónov).
Ďalších 5 krajín:
- Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska (60 miliónov)
- Kanada (20 miliónov)
- Austrália (18 miliónov)
- Írsko (4,2 milióna)
- Nový Zéland (3,7 milióna)

Krajiny, kde native speakri tvoria menšinu
Najväčšiu populáciu native speakrov v tejto skupine štátov má Juhoafrická republika. Našili by ste ich tu takmer 5 miliónov. To je takmer 10 percent obyvateľstva (cca 55 miliónov). Ďalšou africkou krajinou, kde je významná skupina native speakrov, je Nigéria. Táto najľudnatejšia krajina kontinentu má cez 180 miliónov obyvateľov. Z nich iba 5 percent sú native speakri. Vzhľadom na veľkosť krajiny to v absolútnych číslach stále robí 4 milióny ľudí.
Najväčší podiel native speakrov v populácii v tejto skupine štátov má Singapur. Približne 17 percent obyvateľstva hovorí po anglicky od narodenia. V absolútnom vyjadrení je to cca jeden milión ľudí.
Oveľa menší podiel native speakrov nájdete v krajinách ako India, Filipíny a ďalších štátoch s britskou alebo americkou koloniálnou minulosťou.
Anglická kreolčina
Kreolčina je veľmi zaujímavou podobou jazyka. Ide o zmes minimálne dvoch jazykov. Vzniká z pidžinu. Pidžin je termín používaný v lingvistike. V bežnej reči sa s ním často nestretávame. Veľká časť Slovákov však s nejakou formou pidžinu skúsenosti má.
Pidžin je zjednodušená forma jazyka, ktorú si vyvinú dve skupiny ľudí, ktoré nemajú spoločný materinský jazyk. Ako príklad si môžeme zobrať maďarskú a slovenskú komunitu v Británii či USA. Slováci a Maďari sa budú dorozumievať v zjednodušenej angličtine.
Kreolčina vzniká v tom momente, keď tieto dve komunity budú mať deti a tie budú žiť v takomto špecifickom jazykovom prostredí. Pre deti bude táto zjednodušená angličtina (pidžin) materinským jazykom. Do tejto novej formy jazyka sa dostane aj množstvo elementov slovenského a maďarského jazyka.
Anglická kreolčina vznikla najmä v britskom koloniálnom svete. Vyskytuje sa však aj v bývalých amerických kolóniách. Nájdeme ju najmä na karibských ostrovoch.
Najznámejšie formy anglickej kreolčiny sú:
Jamajská kreolčina
Príklad: Yuh mus cum tideh-tideh
Doslovný preklad: You must come today today
Štandardná angličtina: It is important that you come today
Jamajská kreolčina často na zdôraznenie využíva zdvojovanie slov.
Belizejská kreolčina
Hello/What’s up? — Weh gaan ahn? or Weh di go ahn?
I’m tired — Ah tayad/mi tayad
My name is Lily — Mi naym da Lily
See you later — Si yoo lata
What time is it? — Da weh time?
Kajmanská kreolčina
Bahamská kreolčina
What da wybe is? - What is going on?
Switcha – limonáda
Well mudda sick! – you are kidding
Trinidadská kreolčina
Tobagská kreolčina
Guyanská kreolčina
Grandaská kreolčina
Kreolská angličtina v iných častiach sveta
Najznámejšie formy anglickej kreolčiny mimo Karibiku sú:
Nigerijská kreolčina
How Bodi? / How You Dey? – How are you doing today?
Wetin? – What?
I no no – I don’t know
How Far? – Hey, Hi
I no sabi – I don’t understand
Wetin dey happen? –What’s happening? What’s going on?
I dey fine – I’m fine. I’m doing well.
Kamerunská kreolčina
Dei no sabi laik ohs - they don't really like us
Hawajská kreolčina
Austrálska kreolčina
Pozoruhodný jazyk si vyvinuli aj domorodí obyvatelia Austrália – Aborigínci. V súčasnosti austrálskou kreolčinou hovorí asi 10 tisíc ľudí.
Angličtina ako primárny jazyk
Primárnym rozumieme hlavný používaný jazyk.
Angličtina je primárnym jazykom v nasledovných krajinách:
Anguilla, Antigua a Barbuda, Bahamy, Barbados, Belize, Bermudy, Britsko-indické oceánske teritórium, Britské panenské ostrovy, Kajmanské ostrovy, Dominika, Falklandské ostrovy, Gibraltár, Grenada, Guam, Guyana, Ostrov Man, Jersey, Montserrat, Nauru, Pitcairnove ostrovy, Svätá Helena, Svätý Kitts a Nevis, Svätý Vincent a Grenadíny, Turks a Caicos.

Angličtina ako oficiálny jazyk
Ako oficiálny jazyk slúži angličtina v 67 krajinách sveta.
Okrem krajín, kde je angličtina väčšinový či primárny jazyk sem patria aj tieto štáty:
Botswana, Kamerun, Federatívne štáty Mikronézie, Fidži, Ghana, Hong Kong, India, Juhoafrická republika, Južný Sudán, Keňa, Kiribati, Lesotho, Libéria, Malta, Maurícius, Nigéria, Namíbia, Pakistan, Filipíny, Palau, Papua Nová Guinea, Rwanda, Svätá Lucia, Samoa, Seychely, Sierra Leone, Singapur, Šalamúnove ostrovy, Srí Lanka, Sudán, Svazijsko, Tanzánia, Uganda, Zambia, Zimbabwe.
Zaujímavosťou je, že Spojené štáty americké nemajú angličtinu ako oficiálny jazyk. Na federálne úrovni takéto rozpoznanie angličtiny neexistuje. Angličtina je oficiálny jazyk pre 30 amerických štátov.
Najväčšiu anglicky hovoriacu populáciu má India. Väčšina tejto 1,3 miliardovej krajiny do určitej miery hovorí po anglicky – zvyčajne miestnou formou indickej angličtiny. Toto je jeden z dôvodov, prečo veľká časť anglických call centier sa nachádza práve v tejto krajine.